From A to B, A to B, A to B Liebes Linksland Fernsehen, liebes Dorf TV, ich bin zur Zeit in Südindien, arbeite mit meiner Band Ashram, werde euch ein paar Aufnahmen zeigen von unserer Arbeit, bzw. was wir so machen und auch ältere Aufnahmen, die wir in Indien gespielt haben, Livekonzerte usw. werdet ihr dann auch sehen. Ich bin über die Arabischen Emirate nach Indien geflogen und dann hat es geheißen, ich kann nicht weiter fliegen. Man hat zu dem Zeitpunkt noch nichts gehört von den Angriffen. Dann haben sie gesagt, wegen Schneefall in Frankfurt kann ich nicht weiter fliegen und habe zum Glück dann am nächsten Tag einen Flug bekommen. Aber was ich jetzt so erlebe, die Touristen hier sitzen ein bisschen auf Nadeln, weil die kommen nicht mehr zurück, weil teilweise bekommen die erst Flüge in den nächsten drei Wochen. Du kannst es zwar buchen, aber du kannst nicht fliegen, so unter dem Motto. Aber jetzt zeige ich euch ein paar Aufnahmen von Indien und von unserer Band Ashram. Ich hoffe, euch gefällt es.请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目 మాధారమరం పాస్లయంది ఎత్తది మనం ఉర్కిం గచ్చది ఉలా దిన్ననం చాగత్చది సంచారస్య సంతం కిదుందమా సాయంగం కర్దా నవ్కాయాదా చానగా Ich bin gerade beim Shahir zuhause. Wir arbeiten an den Ashram Live Videos. Er war ebenso im Traun dabei letztes Jahr. Und parallel hat er die Idee gehabt, einen Curling AI Coach zu programmieren, weil ich habe zufällig mein Buch The Science of Curling dabei gehabt. Und ich bin echt überrascht, was das Tool kann. Shahir, thank you so much for all your help. Ja, I'm pretty excited for the AI research that we are doing for the AI Carlin Coach application and also the SpinRide concert that we played. That's amazing to work with and I'm really looking forward to it. Yeah, me too. Heute ist das Holi Festival, ein ganz besonderes Ereignis in Indien und es wird eigentlich die Lebensfreude durch die verschiedenen Farben gefeiert. Kannst du etwas sagen? Ja, die Farbe ist das Gewinnen über einen Dämon und es wird die Farbe von sieben Leben sein. I'm a dreamer now! I'm a dreamer now! J-Hope J-Hope J-Hope J-Hope J-Hope J-Hope J-Hope J-Hope J-Hope J-Hope J-Hope J-Hope J-Hope J-Hope Vorhin gibt es eine Kokosnuss, vor allem das Wasser ist sehr gesund, hat sehr viele Mineralien und man sagt, das Kokosnusswasser hat heilende Kräfte und ja, es ist auch sehr gut und erfrischend. Danke, thank you very much. Bitteschön, you speak German? A little bit. But that's English. This is a little bit in English. What I say is in German. Wir sind jetzt beim Soundcheck und ihr seht, unser Konzert wird heute auf einer Straße stattfinden. Allerdings, die Straße wird dann abgesperrt und man sieht da, dass da ziemlich ein Aufwand betrieben wird. Es gibt eine LED-Wahl, wir haben ein Soundsystem, wir haben mehrere Helfer, die da aufbauen und es wird da schon ziemlich ein Aufwand betrieben für uns. Und dafür möchten wir uns besonders beim Dr. C und natürlich beim Goethe-Zentrum Trivandrum bedanken, die uns eigentlich so eine besondere Album-Präsentation ermöglicht. I'm that. You see the source of truth That can't be written through Stand and wait for its fate There is no time to hesitate Moonlight and a dream May light the way for you You try to cry Love to fade Musik Unser Konzert ist jetzt vorbei, wir bauen jetzt unsere Instrumente auf. Ich bin eigentlich ganz zufrieden gewesen mit der Leistung, wenn man bedenkt, dass wir nur eine kurze Zeit gehabt haben, um zusammenzufinden. Wir hoffen, dass wir bald in Österreich spielen können und ja jetzt gehen wir dann zum lustigen Teil über und jetzt wird gefeiert. Wie ihr seht sind wir jetzt beim gemütlichen Teil von unserem Konzertabend und ich bin jetzt ganz ehrlich gesagt erleichtert, dass das ganze vorbei ist. Besonderer Dank gilt dem Goethe-Zentrum Bobby, der das Konzert eigentlich für uns organisiert hat und Dr. Ibrahim Zilch, der Chef vom Goethe-Zentrum und wir sind echt froh was sie gemacht haben für uns, weil es ist schon ganz eine große Leistung organisatorisch, was ihr da bewegt habt. Und jetzt wird gefeiert. Danke Nani für alles. Das war sehr schön. Gut gemacht. Danke. Gib mir das in meine Waffe. Und das ist meins. And this is mine.